Одним словом, серьезного успеха она не добилась. Научная комиссия будет разочарована. Ну, а как известно, нет результата, нет и карьерного роста. Хорошо бы сохранить прежнюю должность. И тут появляется Торренс. Что если это шанс все исправить? Ведь не зря же Корлейн отправилась в экспедицию. Дикая планета, древние развалины, исчезнувшая цивилизация. Важное открытие вознесет ее на вершину славы. Вот истинная цена сделки.
После непродолжительной паузы женщина согласилась возглавить операцию. С собой она возьмет Холмоса. Трудно предположить, что ждет разведчиков на Тарнуме. Человек, прекрасно разбирающийся в компьютерах и электронных системах, ей пригодится.
Техникам корабля Лиза не очень доверяла. С военными вечно возникают какие-нибудь проблемы. Можно, конечно, не рисковать и отослать на планету подчиненных, но тогда Корлейн останется в стороне от дележа трофеев.
Уже через десять минут полковник покинул каюту женщины. Возле лифта Линк на мгновение замер. Честно говоря, офицер был в некоторой растерянности. За два с половиной месяца он неплохо изучил Лизу и часто предугадывал ее поступки.
Сегодня Корлейн его удивила. Вместо вспышки гнева, возмущенных тирад и пылких речей, холодная, взвешенная рассудительность. Торренс думал, что придется спорить, настаивать, убеждать. Лиза – женщина упрямая и самолюбивая. Она выполнит приказ, но крови попортит немало. Язва еще та.
Однако все вышло совершенно иначе. В какой-то момент полковнику даже показалось, что Корлейн обрадовалась этому предложению. С чего бы вдруг? Очередной вопрос, над которым стоит поразмышлять. Не чересчур ли много загадок в последнее время?
Приказ строиться прозвучал сразу после ужина, когда солдаты готовились ко сну. Солдаты бросились в коридор. Наблюдатель внимательно смотрел за действиями наемников. На лице капитана Гнесса ни малейших эмоций.
После высадки на кольцо прошло почти двое суток. Сначала корабль стартовал, а потом лег в дрейф. Явный признак того, что крейсер находится на орбите планеты. Но никаких распоряжений почему-то не поступало. Бойцы несколько успокоились. Может, на поверхности нет ничего интересного, и их опасения были напрасны? Во всяком случае, никто не предполагал, что офицер появится в десантном блоке поздним вечером.
Между тем, наблюдатель неторопливо двинулся вдоль строя. Ни один солдат не смел пошевелиться. Нарушение дисциплины и субординации сурово каралось в компании Энгерона. Взгляд капитана упал на Майлса. Правый рукав наемника наполовину пуст. Ему пришлось ампутировать не только кисть, но и предплечье.
Остальные бойцы в полном порядке. За месяц они хорошо отдохнули, восстановили силы, залечили раны. В глазах солдат читалось недоумение. Часть наемников не успела даже нормально одеться: у когото расстегнута куртка, у кого-то не зашнурованы ботинки, четверо бойцов прибежали из душевой и потому по пояс обнажены. Впрочем, подобные мелочи капитана ничуть не волновали.
– Господа, у нас новое задание, – громко произнес Гнесс. – О странном космическом объекте, думаю, вы уже знаете. Кроме того, в системе обнаружена планета с пригодными для жизни условиями. Она получила, название Тарнум. На ней есть разрушенные поселения неизвестной расы. Принято решение провести разведку. Вы будете сопровождать группу ученых и техников.
– Господин капитан, в подразделении мало людей, – вмешался Нокли. – Тщательное изучение городов занимает много времени. Распыление сил нецелесообразно.
– На планете нет городов, – возразил офицер. – Предстоит исследовать три базы пришельцев, расположенные на незначительном расстоянии друг от друга. На это уйдет не больше суток. Световой период на Тарнуме длится почти сорок часов. Так что успеет уложиться в срок.
– Если я правильно понял, мы только прикрываем сирианцев? – констатировал сержант.
– Именно, – подтвердил наблюдатель. – Не должно быть никакой инициативы. От вас требуется строгое и точное выполнение приказов. Дополнительные инструкции получите от руководителя группы.
– Кто он? – спросил Вилл.
– Не он, а она, – ответил капитан. – Госпожа Корлейн. На губах маорца мелькнула едва заметная усмешка.
Нокли почемуто не удивился этому назначению. После возвращения с Шейлы сержант ни разу не видел женщину, но ни на мгновение не сомневался, что их встреча состоится. Там, в лаборатории, сержант почувствовал какую-то незримую связь с аланкой. В ней было что-то притягательное.
Нет, речь не о любви. Хотя Лиза очень, очень привлекательна. Великолепная фигура, высокая грудь, тонкая, изящная шея. Взгляд Вилла нередко останавливался на женщине. Корлейн ему нравилась. Но одновременно и пугала. За прекрасной внешностью пряталась жестокая, черствая душа. Человеческая жизнь для аланки ничего не значила. Она самолюбива, амбициозна, безжалостна.
Никаких иллюзий Нокли не питал. Лиза никогда не изменится. Женщина, словно пламя костра в ночной мгле, манит к себе насекомых. Несчастные твари летят на свет и сгорают в огне.
Нечто подобное испытывал и маорец. Но без боя сержант не сдастся. Вилл готов к схватке. Противник у него достойный, а потому сражение будет жарким.
– И учтите, на Тарнум высаживаются все, – после паузы продолжил Гнесс.
–То есть как все? – изумленно выдохнул Нокли. – У две тысячи восемьсот пятого нет руки.
– Таково распоряжение полковника, – спокойно ответил офицер. – Солдат на ногах, а это главное.
– Черт подери, ему даже скафандр не надеть, – выругался командир взвода.
– Выбирайте выражения, сержант! – гневно сверкнув глазами, сказал наблюдатель.